
Igo Sanuza
(Empresário, Mentor Artístico Profissional, Gestor Empresarial, Empreendedor Educacional e Escritor)
(Entrepreneur, Professional Artistic Mentor, Business Manager, Educational Entrepreneur and Writer)
Nascido em 08 de Novembro de 1979, Igo Sanuza teve seu início musical na bateria em 1995 quando tinha apenas 15 anos. Esse início deu-se ao participar de trabalhos sociais religiosos, tanto em apresentações como lecionando a interessados no instrumento, o que resultou no inicio de suas habilidades em lecionar, aproveitando para ministrar aulas em diversos núcleos de ensinos sociais durante os anos seguintes. Tendo iniciado como autodidata, desenvolveu o próprio sistema de ensino e aprendizado, considerando que seus estudos individuais estavam sempre associados com seus desenvolvimentos didáticos através dos serviços de aulas voluntárias a crianças e adolescentes na época.
Born on November 8, 1979, Igo Sanuza began his musical career playing drums in 1995, when he was only 15 years old. He began his career by participating in religious social work, both in performances and by teaching those interested in the instrument, which resulted in the beginning of his teaching skills, taking the opportunity to teach classes in various social education centers during the following years. Having started out as a self-taught student, he developed his own teaching and learning system, considering that his individual studies were always associated with his didactic developments through voluntary teaching services to children and teenagers at the time.
Ao destacar-se com o instrumento, Sanuza transcorreu a fase amadora, aspirante a profissional e semiprofissional, sendo essas 3 fases percorridas nos primeiros 7 anos de envolvimento com o instrumento musical. Em 2003, após ter uma breve passagem por um conservatório musical (como aluno) e ter participado de cursos intensivos de formação profissional para bateristas em outra notável instituição,Sanuza iniciou seus primeiros trabalhos como profissional instrutor de bateria em associações culturais na zona leste de São Paulo.
After becoming famous with the instrument, Sanuza went through the amateur, aspiring professional and semi-professional phases, all three of which he went through in the first 7 years of his involvement with the musical instrument. In 2003, after a brief stint at a music conservatory (as a student) and having participated in intensive professional training courses for drummers at another notable institution, Sanuza began his first work as a professional drum instructor at cultural associations in the east zone of São Paulo.
*Seguem apenas alguns dos inúmeros registros
*Here are just a few of the many records

Os números dos documentos e assinaturas dos contratantes referente ao documento acima foram removidos por questões de segurança aos dados pessoais dos mesmos.
The document numbers and signatures of the contractors referring to the document above have been removed for security reasons regarding their personal data.

Os números dos documentos e assinaturas dos contratantes referente ao documento acima foram removidos por questões de segurança aos dados pessoais dos mesmos.
The document numbers and signatures of the contractors referring to the document above have been removed for security reasons regarding their personal data.
.jpeg)
Enquanto aprimorava sua didática ao prestar serviços às primeiras instituições de ensino (incluindo escolas de música da zona leste de São Paulo), Sanuza participou de vários grupos de estudos e apoiou-se nos conhecimentos de profissionais mais experientes, com quem trabalhou por anos.
While improving his teaching skills by providing services to the first educational institutions (including music schools in the east of São Paulo), Sanuza participated in several study groups and relied on the knowledge of more experienced professionals, with whom he worked for years.
*Seguem apenas alguns dos inúmeros registros
*Here are just a few of the many records
.jpeg)
Os números dos documentos e assinaturas dos contratantes referente ao documento acima foram removidos por questões de segurança aos dados pessoais dos mesmos.
The document numbers and signatures of the contractors referring to the document above have been removed for security reasons regarding their personal data.

Os números dos documentos e assinaturas dos contratantes referente ao documento acima foram removidos por questões de segurança aos dados pessoais dos mesmos.
The document numbers and signatures of the contractors referring to the document above have been removed for security reasons regarding their personal data.
.jpeg)
Em 2005, iniciou sua fase de shows como músico profissional freelance, prestando a partir de então serviços a bandas, duplas, estúdios, produtoras de eventos e grupos musicais diversos.
A medida que o tempo passava, ao mesmo tempo que cumpria shows e eventos, Sanuza administrava aulas em escolas cada vez mais desenvolvidas absorvendo assim experiências diversas tanto do meio educacional musical como de circuitos de shows e eventos.
In 2005, he began his career as a freelance professional musician, providing services to bands, duos, studios, event producers and various musical groups.
As time went by, while performing at shows and events, Sanuza taught classes at increasingly developed schools, thus absorbing diverse experiences both in the musical education field and in the show and event circuit.
*Seguem apenas alguns dos inúmeros registros
*Here are just a few of the many records
.jpeg)

.jpeg)
.jpeg)
.jpeg)

.jpeg)
.jpeg)
.jpeg)

Os números dos documentos e assinaturas dos contratantes referente ao documento acima foram removidos por questões de segurança aos dados pessoais dos mesmos.
The document numbers and signatures of the contractors referring to the document above have been removed for security reasons regarding their personal data.
Em 2007, Sanuza iniciou sua fase de profissional arte-educador, quando desenvolveu projetos educacionais musicais para atender instituições de ensinos fundamentais e médio, tanto na rede pública como privada.
In 2007, Sanuza began his career as a professional art educator, when he developed musical educational projects to serve primary and secondary education institutions, both in the public and private sectors.
*Seguem apenas alguns dos inúmeros registros
*Here are just a few of the many records















.jpeg)
.jpeg)

.jpeg)
.jpeg)


Desde o início da carreira, foram mais de 40 instituições de ensino atendidas (Conservatório Musical, Escolas Livres de Artes, Escolas de Música, Associações Culturais, Escolas Públicas e Colégios Particulares), lecionando para mais de 5000 alunos até então. Sanuza traz consigo o nohall de quem lecionou em instituições das mais diversas e em várias regiões (Itaquera, Guaianases, Vila Formosa, Vila Carrão, Tatuapé, Anália Franco, Mooca, Santana, Jardim São Paulo, Higienópolis/Vila Buarque, Cambuci, Vila Mascote, Chácara Santo Antônio, Vila Mariana, Vila Maria, Imirim, Parque Jabaquara, Brooklin, Morumbi/Butantã, dentre outros.
Since the beginning of his career, he has worked in more than 40 educational institutions (Music Conservatory, Free Schools of Arts, Music Schools, Cultural Associations, Public Schools and Private Schools), teaching more than 5,000 students to date. Sanuza brings with him the nohall of someone who has taught in a wide range of institutions and in various regions (Itaquera, Guaianases, Vila Formosa, Vila Carrão, Tatuapé, Anália Franco, Mooca, Santana, Jardim São Paulo, Higienópolis/Vila Buarque, Cambuci, Vila Mascote, Chácara Santo Antônio, Vila Mariana, Vila Maria, Imirim, Parque Jabaquara, Brooklin, Morumbi/Butantã, among others.
Em 2017, iniciou sua própria escola de música (na época chamada Escola de Música Sanuza), alterando o nome para B4 SANUZA após idealizar ao mercado o conceito inovador chamado BOX FOUR (B4) e posteriormente oficializando seu nome para ESCOLA DE MÚSICA B4 MUSIC, evidenciando seu legado inovador no desenvolvimento do sistema BOX FOUR.
In 2017, he started his own music school (at the time called Escola de Música Sanuza), changing the name to B4 SANUZA after introducing the innovative concept called BOX FOUR (B4) to the market and later making its name official as ESCOLA DE MÚSICA B4 MUSIC, highlighting his innovative legacy in the development of the BOX FOUR system.
As alterações do nome e da logomarca da escola são resultados de um tramite visionário, criteriosamente estudado e planejado pelo seu criador. Dentre outros fatores, as alterações foram desenvolvidas para enaltecer ainda mais a obra literária BOX FOUR (B4), idealizada e desenvolvida pelo fundador da Sanuza, e que conta com a parceria de um dos grandes parceiros da B4 MUSIC no setor educacional musical.
The changes to the school's name and logo are the result of a visionary process, carefully studied and planned by its creator. Among other factors, the changes were developed to further enhance the literary work BOX FOUR (B4), conceived and developed by the founder of Sanuza, and which has the partnership of one of B4 MUSIC's major partners in the music education sector.
Durante a pandemia de 2020, Sanuza identificou-se ainda mais como empreendedor e intensificou seus estudos de finanças, investimento, desenvolvimento pessoal, autoconhecimento, gestão e todos os demais aspectos que compõem o ofício de um empreendedor-investidor.
During the 2020 pandemic, Sanuza identified himself even more as an entrepreneur and intensified his studies in finance, investment, personal development, self-knowledge, management and all other aspects that make up the job of an entrepreneur-investor.
.jpeg)
Surge então em 2021 o propósito de fundar o primeiro Grupo Corporativo Artístico Brasileiro, do qual abrangeria inúmeros projetos artísticos, dando então início ao chamado GRUPO SANUZA.
Then, in 2021, the purpose of founding the first Brazilian Artistic Corporate Group emerged, which would encompass numerous artistic projects, thus giving rise to the so-called SANUZA GROUP.
Além dessas iniciativas, Sanuza prepara seu primeiro livro que está previsto para ser lançado ainda em 2025, sendo esse primeiro livro chamado BOX FOUR (livro em parceria com outros 3 gabaritados profissionais em música). Outros trabalhos literários já estão em andamento, sendo que alguns destes serão desenvolvidos também em parceria.
In addition to these initiatives, Sanuza is preparing his first book, which is scheduled to be released in 2025. This first book will be called BOX FOUR (a book in partnership with 3 other qualified music professionals). Other literary works are already in progress, and some of these will also be developed in partnership.



